Pages

2007. február 11.

Patricia Grasso: Skócia szépe

/1564-ben játszódik. Brigette Edwina Devereux (Brie) angol grófkisasszony feleségül megy Lord Iain MacArthur skót nemeshez. Egy alkalommal kilesi, amint a gróf csókolózik egy másik asszonnyal, de azt nem látja, hogy a nő erőszakolta ki a csókot, és hogy a férje ártatlan. Ezért megszökik, és egy londoni fogadóban talál munkát. A férje megtalálja, és utána megy./

- Jaj! - Brigette megbotlott, és a tálca kirepült a kezéből, egyenesen Iain ölébe.

- Esetlen csitri! - ugrott fel dühösen Iain.

Megijedve az ismerős hangtól, Brigette a piszkos ruháról a férfi dühös arcába nézett.

Szeme a meglepetéstől kitágult, ajkát egy csendes, félelemmel teli "Ó!" hagyta el. Iain elkapta a vállát, és olyan erőszakosan rántotta vissza, hogy a lány nekiütközött merev testének. A férfi felkapta, és mint egy zsák lisztet, a vállára hajította, majd a lépcső felé indult.

- Tegyél le! - visított Brigette ártalmatlanul öklözve a férfi hátát. - Kóbor fattyú! - A lány káromkodása sírássá változott a megalázó fájdalomtól, amikor a férfi jól elverte a fenekét.

Iain megállt a lépcsősor tetején: - Melyik a szobád?

- Keresd meg magad, gazember!

Iain újra elnadrágolta a lány felfelé fordított fenekét.

- Az utolsó ajtó a folyosó végén!

Benn a piszkos szobában Iain elreteszelte az ajtót, majd az ágyra dobta a lányt. Brigette felugrott, és hátrálni kezdett, egyik kezével sajgó testrészét simogatta. Figyelmen kívül hagyva a lányt, Iain levetette piszkos ruháit, majd pompás meztelen testével Brigette felé fordult, aki reszketett a félelemtől.

- Elkényeztetett makacs kölyök! - fröcsögte a lány felé közelítve.

- Tartsd távol magad! Vak hím! - Parancsa bátrabban hangzott, mint ahogyan éppen érzett. - Házasságtörő kéjenc!

Ez már megállította Iaint: - Miért hagytál el?

- Miért? - visszhangozta Brigette hitetlenkedve. - Miért? Mindent tudok rólad! - Megvetően mosolygott: - Láttam, amint megcsókoltad Antóniát!

- Én nem... Antónia csókolt meg engem!

- És mi a fészkes fene a különbség?! - vágta a fejéhez Brigette, és a nyomaték kedvéért dobbantott a lábával.

Iain előrelendült, megragadta Brigette felső karját, és durván megrázta: - Ki tanított neked ilyen mocskos szavakat? - Erős tenyere keményen rácsapott a lány meztelen fenekére. Brigette visított, és megpróbált menekülni, de férje karjai erősen fogva tartották. Iain újra ‚s újra elnáspángolta felesége tejfehér, hibátlan ülepét, amíg az el nem vörösödött.

Brigette abbahagyta a küzdelmet, sikítása szívfájdító zokogássá változott.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése